Öffnen wir den ordnerartigen Einband, fällt der Abstand der einzelnen Lagen zueinander auf. Das Buch hat keinen Bund; die Lagen driften auseinander. Sie bestehen aus sehr dünnem Papier und Transparentfolien, die sich – statisch aufgeladen – aneinander schmiegen. Gleichsam verbinden und entfernen sich die Zeilen von Kerstin Beckers Gedicht »Weltraum« von den dunkelblauen gerasterten Schichten-Strukturen. Und wie der Text, lässt uns ihre Maßstablosigkeit ratlos zurück: Ist das hier ein Spiel oder bitterer Ernst?    

Heftbindung auf Mappe | 23,5 × 21 cm | Auflage: 4 | Siebdruck auf Langfaserpapier, Digitaldruck auf Folie


Upon opening the folder-like cover, we notice gaps between the signatures: This book has no spine; the signatures drift apart. They consist of very thin paper and transparent foil. Statically charged they cling together. Likewise, the lines of Kerstin Becker’s poem »Weltraum« (outer space) are connected and separated from the screen printed dark blue layered structures. Their lack of scale leaves us as perplexed as the text: is this playful or profoundly serious?    

stitch-binding on folder | 23.5 × 21 × 3 cm | edition of 4 | screen printing on long-fiber paper, digital printing on transparent film